思思久久96热在精品国产10-思思久久96热在精品国产免费-思思久久99-思思久久99热-一级毛片免费观看视频-一级毛片免费看

宿遷電工
級別: 論壇先鋒
精華主題: 0
發帖數量: 1096 個
工控威望: 1238 點
下載積分: 2975 分
在線時間: 410(小時)
注冊時間: 2018-11-30
最后登錄: 2025-03-27
查看宿遷電工的 主題 / 回貼
樓主  發表于: 2019-10-23 23:17
         大部分PLC品牌的說明書的原始技術資料都是品牌廠商的自己母語所編寫,然后再翻譯成各個國家的語言,翻譯人員的水平直接決定了文件的可讀性。好的的翻譯人員可以把資料的一些名稱換成閱讀方所在國的通俗叫法。或者在某些章節特別標示注解一下,而那些蹩腳的水平很差的翻譯則是通篇直譯,一點彎都不帶轉。
       根據本人的經歷,三菱的早期Q系列PLC的模塊的技術資料可以用糟糕來形容,簡單的語法錯誤不說,一些翻譯一點也不不仔細,名稱生澀難懂,讓很多讀者理解不了,特別是Q的某款TCP通信模塊,TCP領域的客服端,服務器端概念硬是一字不提,反倒是說了幾十頁的亂七八糟的廢話。某些模塊的資料三菱甚至干脆沒有中文翻譯,諸如Qd75MH4沒有中文資料,對于新手,如果不參考百度,頭都大了,后來新出的Qd77MS意識到了不便,推出了中文說明書,這款說明書整體比早期有很大的進步。
      西門子等歐系PLC一向高舉“組態配置”的大旗,屁大點的功能配置硬是被他們設置分裝在不同的選項里,工業領域用爛了的modbus通訊被他們分解的七零八落,許多人看幫助也是一頭霧水。
       如果論翻譯水平最好,個人認為Labview的幫助文件實乃業界良心。
      
    
      
      
長三角地區,PLC編程,工業機器人編程
吸塑機,軸承合套儀程序開發
專業外協
 TEL:13815796487(微信同號)
gangong
級別: 家園常客
精華主題: 0
發帖數量: 578 個
工控威望: 695 點
下載積分: 1893 分
在線時間: 171(小時)
注冊時間: 2019-06-27
最后登錄: 2025-03-27
查看gangong的 主題 / 回貼
1樓  發表于: 2020-02-28 00:21
感謝分享

主站蜘蛛池模板: 国产成人亚洲毛片 | 久久精品国产自在一线 | 国产极品在线观看视频 | 久热草在线 | 久久久久夜夜夜精品国产 | 久久亚洲人成国产精品 | 久久国产视频网站 | 女人笫一次一级毛片 | 男女激情视频国产免费观看 | 免费网站在线观看国产v片 免费午夜视频在线观看 | 不卡视频一区 | 精品国产精品国产偷麻豆 | 久久国产精品女 | 久久中文字幕深田咏美 | 国产com| 久久综合一| 国产人成精品午夜在线观看 | 看一级| 久久久麻豆 | 久久精品导航 | 国产精品一区二区欧美视频 | 看全色黄大色黄女片爽老外 | 狠狠色噜噜狠狠米奇777 | 久久久亚洲欧洲日产国码606 | 久久大香伊蕉在人线国产联合 | 国产成人免费a在线视频色戒 | 国产美女激情视频无打码 | 成人不卡视频 | 精品国产福利在线观看一区 | 国产免费播放一区二区三区 | 久久er99热精品一区二区 | 久久久久久久久毛片精品 | 精品久久国产视频 | 久久sp| 黄色大片在线看 | 福利片视频区 | 国产精品日本 | 国产精品国产三级国产普通 | 久久精品91 | 久久久久久久国产精品毛片 | 美国一级毛片片aa久久综合 |